单选

古典诗歌的译者不是古人,他无需为古人翻译,无论是原诗所属的古人,还是译诗所属的古人。事实上,采用英诗传统格律,当代英语读者并不买账。自新诗运动以来,英诗的创作已彻底摆脱了传统格律的束缚,翻译也是如此。美国新诗运动的主帅庞德以自由体译中国古典诗歌18首,大受欢迎,掀起了一个翻译中国诗的热潮,同时也为刚刚起步的新一代诗人输送了外来营养。英国汉学家韦利紧随其后,一反传统汉学家固守英诗格律的观念,采用自由的“弹跳律”翻译汉诗。  在本段文字中,“原诗”事实上所指的是(  )。

  • A.传统格律英诗
  • B.具体原创诗歌
  • C.中国古代诗歌
  • D.所有古典诗歌
参考答案
您可能感兴趣的试题

下列说法中,不能从上述资料中推出的是(  )。

  • A.2008年广东房地产开发企业到位资金不足4000亿元
  • B.2009年前11个月广东商品房销售建筑面积和销售额的月增长率都是上升的
  • C.2008年广东房地产开发企业自筹资金约占本年到位资金的1/3
  • D.2009年房屋竣工面积比去年多335.68万平方米

下列描述不正确的是(  )。

  • A.2004-2009年,浙江省规模以上纺织业综合经济效益指数平均每年上升10点以上
  • B.2004-2009年,浙江省规模以上纺织业资产负债情况逐年好转
  • C.2009年浙江省规模以上纺织业综合经济效益指数比2004年高出60%多
  • D.2004-2009年间,2008年浙江省规模以上纺织业产品销售额最高
¥

订单号:

遇到问题请联系在线客服

订单号:

遇到问题请联系在线客服