单选

文言文的另类翻译会不会丑化历史,玷污经典,颠倒黑白,将人引入歧途?恐怕,我们的经典没有那么脆弱,我们的读者也没有那么愚钝。传承千百年的文化经典,被几个网友恶搞一下就会受伤,就会引起思想的混乱?这也太小瞧老祖宗和我们自己了吧?其实,对于文言文,不闻不问、毫无兴趣,或者像某些语文课那样,把它弄得支离破碎、枯燥乏味,才是真正的伤害。另类翻译提起了人们的兴趣,未必是坏事一桩。  下列各项能从文段中推出的是(  )。

  • A.文言文的另类翻译不利于人们正确解读文言文本身
  • B.文段表达了对文言文另类翻译的推崇
  • C.文言文另类翻译提起了人们对文言文的兴趣
  • D.语文课中的文言文是对文艺经典的一种伤害
参考答案
您可能感兴趣的试题

能够从上述资料中推出的是(  )。

  • A.2009年该省增长最快的是金融产业
  • B.该省把第三产业作为拉动就业的主导产业
  • C.2008年与2009年该省生产总值的增速基本持平
  • D.与上一年相比,只有第三产业在三次产业增加值结构中的比重有所上升

2009年相比2008年,下列指数增长最慢的一个是(  )。

  • A.第一产业增加值
  • B.第二产业增加值
  • C.第三产业增加值
  • D.全省人均生产总值
¥

订单号:

遇到问题请联系在线客服

订单号:

遇到问题请联系在线客服