The kinship terms “brother”, “sister”, and others show that ________of the relatives of the same generation is often ignored in English.
It is said that the frequent use of honorifics in Chinese is associated with the traditional stratified society and a long history of civilization. Why?
Are “please” in English and “请” in Chinese used in the same way in communication? If they are not, what differences can you find between them?
您有何高见?
他抓住我的胳膊。
你穿这件毛衣很好。
Not for all the tea in China.
If the change is a major one involving substance, I will appreciate your letting me know beforehand.
He is a blue-collar worker.
What is a future-oriented society?
What does the word “peasant” in English connote?
热门试卷
经济师初级(经济基础知识)模拟试卷5
经济师初级经济基础知识(商品经济的基
经济师(初级)工商管理专业知识与实务
初级经济师试题及答案3(公路运输)
经济师初级人力资源管理专业知识与实务
初级经济师《工商专业》全真模拟试卷(
初级经济师《经济基础知识》考前突破试
订单号:
遇到问题请联系在线客服