单选

“要根据原作语言的不同情况,来决定其中该直译的就直译,该意译的就意译。一部好的译作总是既有直译又有意译的:凡能直译处坚持直译,必须意译处则放手意译。”这一观点是由_____提出的。

  • A.朱光潜
  • B.周煦良
  • C.郭沫若
  • D.王佐良
参考答案
您可能感兴趣的试题
¥

订单号:

遇到问题请联系在线客服

订单号:

遇到问题请联系在线客服