单选

__________ is taken from Theodore Savory’s The Art of Translation.

  • A.“That the style and manner of writing should be of the same character with that of the original.”
  • B.“...I did not believe it was my duty to count out words to the reader like coins, but rather to pay them out by wight as it were.”
  • C.“What men like you call accuracy in translation, learned men call pedantry... I have always aimed at translating sense, not words.”
  • D.“Translation, the surmounting of the obstacle, is made possible by an equivalence of thought which lies behind the different verbal expressions of a thought.
参考答案
您可能感兴趣的试题
¥

订单号:

遇到问题请联系在线客服

订单号:

遇到问题请联系在线客服